知识产权专利文件是一种非常重要的技术资料,它有较为固定的书写格式和表达方式。 目前世界上出版的专利标准文献英文占绝大部分,专利翻译的语言对于专利技术知识的传递、专利申请的质量、专利申请能否获得批准,专利的保护范围等都具有非常重要的影响。一篇好的专利翻译文件,通常需要具有丰富经验的专业的专利、标准翻译人员及相关领域专业人士的共同合作,知识产权专利、专利许可、检索报告、实用新型专利、外观设计专利文件翻译。
语路翻译是一家有着18年服务经验的专利翻译公司,拥有一支由高级专利标准业专家 (SME) 和专业项目经理 (Project Manager) 组成的专利、标准项目团队。在进行专利相关翻译时,我们将确保以专利、标准专业术语为重点,用目标语言准确地表达原文含义。我们的法律专家团队将进行全程翻译质量把关,以确保所有译文均符合当地的规则和标准。熟练掌握各国法律专利申请要领及撰写格式,可以提供精确、快速的专利翻译服务,完全采用母语翻译,让您的专利翻译达到本地化要求,多年来已帮助专利事务所、跨国公司完成100多万件专利申请的翻译工作,为您的知识产权保驾护航。