近期,语路翻译公司华北销售区营销一部经过多轮的试译谈判工作,终于与国家知识产权局签订了俄语翻译、英语翻译的专利翻译项目,专利局是负责保护知识产权工作,推动知识产权保护体系建设,负责商标、专利、原产地地理标志的注册登记和行政裁决,指导商标、专利执法工作等。
近些年,我国的对外经济已进入飞速发展的快车道,不管在国外还是在我们国内,越来越多的公司企业涉及到有关知识产权或专利方面的争议和纠纷,甚至国外的公司优先把发展国家的专利申请到手后再开展新公司,对外改革开放已40多年,我国的经济发生了天翻地覆的变化,随着改革的进一步深入,对我国的知识产权进行保护就显的格外重要。中国的企业要想“走出去”,国外的企业“走进来”,都会涉及到个语言的专利翻译工作。
知识产权是公司企业或个人对其在研究科学、技术、文学、艺术领域里创造的精神财富依法享有的专有权。知识产权是一种无形的财产权。由于全球科技、经济的飞速发展,知识产权保护客体范围和内容的不断扩大和深化,不断给知识产权的翻译工作带来了很多挑战。
俄语翻译首选语路翻译公司,我们在专利翻译领域已深耕18年,语种涵盖英语、日语、韩语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语、意大利语等240多个语种,行业细分到政府及公共服务、IT互联网行业、零售与电商领域、金融与财经、影视传媒、游戏与软件、医药医疗等80多个行业,我们熟悉各国的法律法规,可为您提供专业地道的翻译服务。