韩国的娱乐媒体一直影响着国内的娱乐圈,在韩语视频翻译中,常见的要求是视频翻译、字幕翻译、听译,比如韩剧字幕翻译,韩娱视频配音,广告视频翻译等等。语路翻译公司在多媒体领域有丰富的翻译经验,如果您需要韩语视频翻译服务,欢迎大家前来咨询语路翻译的价格。
影响视频翻译价格的因素有韩语视频的类型、翻译时长、是否提供脚本、是否使用原版字幕、伴字幕及配音等,不同的翻译要求在价格上存在较大差异。虽然各视频翻译公司有自己的报价方式,一般翻译公司都是按按视频时长报价和字数报价两种方式,由于内容的差异较大,报价由公司与客户协商确定。
以视频翻译项目为例,语路翻译有专业的多媒体翻译团队,擅长各种语言和专业领域的视频翻译,并提供视频字幕、听译、配音等一条龙视频翻译方案。对于配音加字幕,根据图像主题的不同划分出不同的专业字幕组,力求字幕简练准确,达到影视剧声像与视觉效果的完美统一。
这些都是韩语视频翻译价格标准的介绍,语路翻译可以为你提供企业宣传片,产品宣传片,电影,电视剧,短视频,教学视频、教学视频及其他各种视频翻译服务,欢迎前来咨询。详细的翻译流程和费用标准可在线咨询客户经理,或拨打400-696-8391.